404
Lo sentimos, pero la página que busca no existe
Inténtelo con alguna de estas páginas
-
Lo mejor de 2019
El año 2019 fue intenso en proyectos eólicos. Tuvimos que realizar pruebas en vacío, acondicionar rutas y llevar a cabo los transportes de varios parques eólicos tanto en España como en Marruecos. Resaltar la ampliación del Parque Eólico Montejo en Burgos, donde hay pendientes superiores al 15% y cuyos accesos son de extrema dificultad y el Parque Eólico Midelt, situado en la Cordillera del Atlas (Marruecos), con un gran despliegue que permita la entrega de dos turbinas completas por semana y partiendo de orígenes diverso.
Los trabajos para el sector industrial también tuvieron importantes hitos, como una pieza de 155 toneladas que transportamos desde Maliaño (Cantabria) hasta Aboño (Asturias) y un Economizer de más de 100 toneladas desde el Puerto de Santander hasta León.
-
Highlights of 2019
2019 was a very intense year regarding wind energy projects. We had to make tests in vacuum, prepare routes and carry out the transportation of different wind farms both in Spain and Morocco. In addition, it is important to highlight the expansion of Montejo wind farm in Burgos, where there are slopes of more than 15% and whose accesses are extremely difficult, and Midelt wind farm, located in the Atlas Mountain Range (Morocco), which has a wide area that allows the delivery of two complete turbines per week and from different locations.
Our work for the industrial sector also had important milestones, such as a 155 tonnes component that we transported from Maliaño (Cantabria) to Aboño (Asturias) and an Economizer of 100 tonnes from the Port of Santander to León.
-
Principaux événements de 2019
L'année 2019 a été particulièrement fructueuse en ce qui concerne les projets d'énergie éolienne. Nous avons réalisé des essais sous vide, préparé des itinéraires et réalisé les transports pour plusieurs parcs éoliens, autant en Espagne qu'au Maroc. Il faut souligner l'expansion du parc éolien de Montejo à Burgos, où les pentes sont supérieures à 15 % et l'accès extrêmement complexe. Il faut également remarquer le parc éolien de Midelt, situé dans la chaîne de montagnes de l'Atlas (Maroc), avec un grand déploiement qui permet la livraison de deux turbines complètes par semaine et à partir de différentes départs.
Les travaux pour le secteur industriel ont également réussi d'importantes avancées, comme le transport d'une pièce de 155 tonnes de Maliaño (Cantabria) à Aboño (Asturias) et d'un Economizer de plus de 100 tonnes du port de Santander à León.
-
Salón Internacional del Caballo 2023
-
Lo mejor de 2008
Durante el año 2008 logramos importantes hitos: movimos piezas de barcos de más de 14 metros de ancho, transportamos piezas de más de 7 metros al puerto de Bilbao y nuestros camiones llegaron hasta Ucrania cargados de piezas de dimensiones excepcionales.
Continuamos la expansión de la marca en el sector eólico con la finalización de nuevos parques en las provincias de Burgos y Soria y ampliamos nuestra cartera de clientes con la incorporación de varios actores importantes, como es el caso de Rolls Royce.
La presencia de Lasarte en importantes ferias y congresos, como la Expo Power de Zaragoza y el patrocinio en competiciones deportivas del mundo del motor permitieron visualizar nuestra marca más allá del sector del transporte.
-
Highlights of 2008
In 2008 our company achieved important milestones, such as transporting ship components of more than 14 metres wide, conveying parts over 7 metres to the Port of Bilbao, and loading extraordinary sized components to Ukraine.
We extended our business to the wind energy sector by finishing new wind farms in the counties of Burgos and Soria, and broadened our customer portfolio by incorporating prestigious clients, such as Rolls Royce.
Lasarte's presence at important trade fairs and congresses, like Expo Power in Zaragoza, and the sponsorship of motor-sports competitions allowed us to visualise our company beyond the transport sector.
-
Principaux événements de 2008
En 2008, nous avons réussi d'importantes avancées : nous avons transporté des parties de bateaux de plus de 14 mètres de large, nous avons porté des parties de plus de 7 mètres jusqu'au Port de Bilbao et nos camions sont arrivés jusqu'en Ukraine, chargés de parties de dimensions exceptionnelles.
Nous avons poursuivi l'expansion de l’entreprise dans le secteur de l'énergie éolienne avec la réalisation de nouveaux parcs éoliens aux régions de Burgos et de Soria, et nous avons développé notre portefeuille de clients avec l'incorporation de divers entreprises importantes, telles que Rolls Royce.
La présence de Lasarte à d'importants foires et congrès, comme l'Expo Power de Zaragoza, et le parrainage dans des compétitions de sport automobile nous ont permis de visualiser notre entreprise au-delà du secteur des transports.
-
Lo mejor de 2009
A lo largo del año 2009 colaboramos en el desarrollo tecnológico de nuestros clientes, como en el transporte de un nuevo prototipo de pala eólica o de una boya experimental para la generación de energía eólica off-shore.
Transportamos uno de los mayores autoclaves de Europa, que con sus 23 metros de largo y 6,50 de ancho y sus más de 125 toneladas de peso tenía que atravesar España de Gijón a Cádiz.
Continuamos completando parques eólicos en Soria, Tarragona y Marruecos.
La colaboración con entidades sociales ve reconocida su labor en el 25 aniversario de la asociación AMICA.
-
Tracción al enganche
El trabajo con numerosos clientes internacionales entrena nuestra flexibilidad. Estamos habituados a responder a necesidades muy diferentes. También a recoger y traccionar semirremolques con nuestras cabezas tractoras, a ocuparnos de la carga desde el puerto o centro logístico correspondiente hasta su destino e incluso al transbordo de la mercancía y el almacenaje en nuestras instalaciones.
-
Energías renovables
El sector eólico ha sido nuestro principal motor de crecimiento y expansión en los últimos 25 años, llevándonos a ser líderes en la logística de parques eólicos en el sur de Europa y el norte de África.
Fuimos pioneros en España y Portugal y hemos llevado a cabo proyectos tanto en otros países de la UE como fuera de ella: en Marruecos operamos desde 2012, donde hemos ejecutado cerca del 80% de los Parques Eólicos instalados.
Nuestro equipo se encarga de cada fase del proceso, desde las gestiones iniciales y permisos, hasta la descarga de los aerogeneradores, pasando por las manipulaciones portuarias y las adecuaciones en la ruta. Este compromiso, prueba de nuestro alto grado de especialización y amplia experiencia en todas las fases de la ejecución logística, nos convierte en un socio estratégico para nuestros clientes y en un referente en el mercado.
-
Renewable energy
The wind power sector has been our main driver of growth and expansion over the last 25 years, making us a leader in wind farm logistics in southern Europe and North Africa.
We were pioneers in Spain and Portugal and have undertaken projects in other EU countries and beyond: we have been operating in Morocco since 2012, where we have delivered about 80% of the installed Wind Farms.
Our team is responsible for every phase of the process, from initial arrangements and permits, to wind turbine offloading, port handling and route adaptation. This commitment, testament to our high degree of specialization and extensive experience in all phases of logistical execution, makes us a strategic partner for our customers and a benchmark in the marketplace.
-
Énergies renouvelables
Le secteur éolien a été notre principal moteur de croissance et d’expansion au cours des 25 dernières années, nous menant à une position de leader en matière de logistique des parcs éoliens, tant en Europe du Sud qu’en Afrique du Nord.
Nous avons été pionniers en Espagne et au Portugal et avons mené des projets à la fois dans d’autres pays au sein de l’UE et en dehors : depuis 2012, nous sommes présents au Maroc, où nous avons exécuté près de 80 % du parc éolien installé.
Notre équipe prend en charge chaque étape du processus, depuis les démarches initiales et l’obtention des permis, jusqu’au déchargement des éoliennes, en passant par la manutention portuaire et les ajustements d’itinéraire. Preuve de notre haut niveau de spécialisation et d’expertise à chaque étape logistique, cet engagement fait de nous un partenaire stratégique pour nos clients et une référence sur le marché.
-
Project engineering
Reliability and diligence are our hallmarks. Regardless of the difficulty of the logistics scenario, our engineering team will identify the best solution for your transportation.
Our technical department is in charge of the entire project planning, analysing possible routes and designing necessary transport solutions in order to reduce risks and costs and to guarantee that shipments are delivered on time and in the right conditions. Our freight analysis and feasibility studies will give you all the information you need for the safe transport of large loads.