404
Lo sentimos, pero la página que busca no existe
Inténtelo con alguna de estas páginas
-
Lo mejor de 2020
El año 2020 estuvo marcado de forma intensa por la crisis COVID que asoló el mundo. Pese a las numerosas dificultades, Lasarte pudo continuar con su actividad, ofreciendo sus servicios a sus numerosos clientes. Nuestros empleados se adaptaron a las nuevas circunstancias y nuestros choferes extremaron las precauciones para poder seguir colaborando con las empresas que año tras año mantienen su confianza en nosotros.
Formamos parte del proyecto de un prototipo de aerogenerador flotante denominado BlueSATH llevando a cabo el transporte del mismo.
Completamos el proyecto del Parque Eólico Midelt que habíamos comenzado el año anterior.
Realizamos el traslado de una casa completa dividida en cuatro partes y nuevos transportes de depósitos para el sector alimentario.
-
Highlights of 2020
2020 was strongly marked by the COVID crisis that devastated the world. Despite many difficulties, Lasarte managed to keep up its activity, offering its services to its numerous clients. Our employees adapted to the new circumstances and our chauffeurs took extreme precautions in order to continue working with the companies that put their trust in us year by year.
We became part of a project that consisted of an offshore wind turbine prototype called BlueSATH, in which we were in charge of its transportation.
We concluded Midelt wind farm project that we began last year.
We transported a house divided into four sections and we also conveyed new tank container transports for the food sector.
-
Principaux événements de 2020
L'année 2020 a été intensément marquée par la crise du COVID qui a affecté le monde entier. Malgré les diverses difficultés, Lasarte a réussi à poursuivre son activité et à offrir ses services à ses nombreux clients. Nos employés ont su s'adapter aux nouvelles circonstances et nos chauffeurs ont pris des mesures de précaution pour garantir la coopération avec les entreprises qui, année après année, continuent à nous faire confiance.
Nous faisons partie du projet d'un prototype d'éolienne offshore appelé BlueSATH, dont nous réalisons le transport.
Nous avons terminé le projet de parc éolien de Midelt que nous avions commencé l'année dernière.
Nous avons réalisé le déplacement d'une maison complète divisée en quatre parties et des nouveaux transports de réservoirs pour le secteur alimentaire.
-
Tracción al enganche
El trabajo con numerosos clientes internacionales entrena nuestra flexibilidad. Estamos habituados a responder a necesidades muy diferentes. También a recoger y traccionar semirremolques con nuestras cabezas tractoras, a ocuparnos de la carga desde el puerto o centro logístico correspondiente hasta su destino e incluso al transbordo de la mercancía y el almacenaje en nuestras instalaciones.
-
Energías renovables
El sector eólico ha sido nuestro principal motor de crecimiento y expansión en los últimos 25 años, llevándonos a ser líderes en la logística de parques eólicos en el sur de Europa y el norte de África.
Fuimos pioneros en España y Portugal y hemos llevado a cabo proyectos tanto en otros países de la UE como fuera de ella: en Marruecos operamos desde 2012, donde hemos ejecutado cerca del 80% de los Parques Eólicos instalados.
Nuestro equipo se encarga de cada fase del proceso, desde las gestiones iniciales y permisos, hasta la descarga de los aerogeneradores, pasando por las manipulaciones portuarias y las adecuaciones en la ruta. Este compromiso, prueba de nuestro alto grado de especialización y amplia experiencia en todas las fases de la ejecución logística, nos convierte en un socio estratégico para nuestros clientes y en un referente en el mercado.
-
Renewable energy
The wind power sector has been our main driver of growth and expansion over the last 25 years, making us a leader in wind farm logistics in southern Europe and North Africa.
We were pioneers in Spain and Portugal and have undertaken projects in other EU countries and beyond: we have been operating in Morocco since 2012, where we have delivered about 80% of the installed Wind Farms.
Our team is responsible for every phase of the process, from initial arrangements and permits, to wind turbine offloading, port handling and route adaptation. This commitment, testament to our high degree of specialization and extensive experience in all phases of logistical execution, makes us a strategic partner for our customers and a benchmark in the marketplace.
-
Énergies renouvelables
Le secteur éolien a été notre principal moteur de croissance et d’expansion au cours des 25 dernières années, nous menant à une position de leader en matière de logistique des parcs éoliens, tant en Europe du Sud qu’en Afrique du Nord.
Nous avons été pionniers en Espagne et au Portugal et avons mené des projets à la fois dans d’autres pays au sein de l’UE et en dehors : depuis 2012, nous sommes présents au Maroc, où nous avons exécuté près de 80 % du parc éolien installé.
Notre équipe prend en charge chaque étape du processus, depuis les démarches initiales et l’obtention des permis, jusqu’au déchargement des éoliennes, en passant par la manutention portuaire et les ajustements d’itinéraire. Preuve de notre haut niveau de spécialisation et d’expertise à chaque étape logistique, cet engagement fait de nous un partenaire stratégique pour nos clients et une référence sur le marché.
-
Project engineering
Reliability and diligence are our hallmarks. Regardless of the difficulty of the logistics scenario, our engineering team will identify the best solution for your transportation.
Our technical department is in charge of the entire project planning, analysing possible routes and designing necessary transport solutions in order to reduce risks and costs and to guarantee that shipments are delivered on time and in the right conditions. Our freight analysis and feasibility studies will give you all the information you need for the safe transport of large loads.